Български: Грешна транслитерация на думата „Освобождение“ (и по-точно на буквата „ж“) в табелата на улица „Освобождение“ в Бургас, България. В никой от стандартите за транслитерация на българските букви с латински буквата „ж“ не се транслитерира като „ch“.
English: Mistaken transliteration of the word "Osvobozhdenie" (meaning Liberation") (and more specifically the letter „ж“) in the street sign of "Osvobozhdenie" Str. in Burgas, Bulgaria. In none of the standards of transliteration of Bulgarian letter to Latin ones, letter „ж“ is not transliterated to „ch“.
да споделяте – да копирате, разпространявате и излъчвате произведението
да ремиксирате – да адаптирате произведението
Съгласно следните условия:
признание на авторството – Трябва да посочите авторството, да добавите връзка към лиценза и да посочите дали са правени промени. Можете да направите това по всякакъв разумен начин, но не и по начин, оставящ впечатлението, че същият/същите подкрепят вас или използването по някакъв начин на творбата от вас.
споделяне на споделеното – В случай, че промените, видоизмените или използвайки като основа произведението, го надградите, то полученото производно произведение може да се разпространява само съгласно условията на същия или съвместим лиценз с оригиналния такъв.
Файлът съдържа допълнителни данни, обикновено добавяни от цифровите апарати или скенери. Ако файлът е редактиран след създаването си, то някои параметри може да не съответстват на текущото изображение.